章节一(1 / 2)

加入书签

 宇宙是冰冷的。毫无疑问。

亟待救赎的边缘行星在自转中褪去了亘古的阴影,大日的光芒却仍远远地隐在不可及的云层之后。

因失血过多而在扎人的畜舍干草上昏睡了整整两天的她只是蜷缩着身子,痴痴望着侧墙上狭窄的气窗。

那里有极昏暗的光芒在试图进入不大的畜舍内,一同努力钻进来的还有冰冷的大片雪花。

手环的闹铃声仍在尖叫个不停,莫西莱尔失神了很久才将涣散的瞳孔重新聚焦起来。

哆嗦着伸手关掉手环的闹钟,她花费了许多时间才挣扎着站起极虚弱的身子,然后勉力背上身边的电荷步枪,将畜舍的木门顶开。

这是她的私人飞船坠毁在d-37边缘星球的第三天。

畜舍外的走廊一片狼藉,灰蓝的光线从堵住天花板缺口的厚厚雪层上投射而下,让寂静可怕的狭长走廊保持着可以看清东西而不至于被堆满一地的垃圾绊倒的地步。

莫西莱尔就这样沿着走廊前行着,像半死的野兽蹒跚在冰冷的空气和孤独中。

她已经整整两天没有进食了,这具数十小时前还保持着旺盛生机的年轻躯壳现在正以可笑的速度缓慢却坚定地挪动着,——因为有从未有过的剧烈的饥饿感驱使着她麻木地向前。

她恍惚地觉得她的灵魂或许已经出了壳,并且早就冻实在了无尽的暴风雪里面。她好冷。

莫西莱尔轻轻地喘着气,却很快就发现了这片囹圄之地唯一的惊喜。

一张竟还崭新透亮的金属牌子被人钉在离她不怎么远的左手边的一面墙上,上面端正清晰地刻着的是这样几个大字:食物储藏库。

也许里面等待她享用的是一顿丰盛的加量餐,有营养的温热的牛奶里面添了糖,松软的卡其诺面包里夹着的也全是酥脆的肉松与碎薯片。

莫西莱尔虽然还有减肥的计划,但并不介意这次会稍稍贪嘴一些。——毕竟大难不死以后好好庆祝一番是很寻常的事儿,不对吗?

她咬了咬牙,终于接近了食品库的门口。

食品库的大门似乎是自动门,以一种很坚硬的木头制作而成——也许是昂贵的铁树木,或者别的她分不清的硬木,——上头还有许多层次分明、繁复漂亮的花纹,使人能很轻易地感受到这个损坏得像被蜂群导弹与拜年时随行的你的堂弟轰炸过的边陲基地曾经有多么富足与伟大。

可惜基地不知多少年前就断了电,这扇木门也就没有非常智能而绅士地给莫西莱尔小姐让开路,只是顽固地立在她的面前,冰冷冷得好似基地外的风雪。

不过考虑到它的上面还有条被撬开的缝,莫西莱尔也就不会与它多么计较。

饿得与钱包一样干瘪的小腹不用如何刻意地收缩,只是稍稍一努力,她就轻易地钻进了黑暗的食品库里面。

借助手环的光芒,这座食品库就在她的眼皮子底下一览无余了:它高约四米,占地则有数百平米,光光是那看得见的嵌在墙体里的制冷机就达到了八个之多,里面杂七杂八地还倒了许多扭曲的空无一物的架子。

这间冷库曾经一定堆满了许多美味而珍贵的食物。只是叫人恼怒的是现在的冷库在多次洗劫后已空荡得可怕,而这也是为什么莫西莱尔能不被阻挡地、轻易一眼望到头的原因。

她不喜欢这种空虚的感觉,因为这只会使她联想到同样空无一物的自己的胃。

莫西莱尔终于失望地踢了一脚地面,却又转而惊喜地捡起了刚才被她踢出去的一块“石头”。

那并不是什么讨人厌的小石块,而是一团灰扑扑的、被冻得坚硬的虫肉。它周围的角落里还散落着数块大小不一的异虫肉块,合计起来大概能有三到四斤。

也许这些讨人嫌的肉块是上一批尝试在此定居的野人留下的。而它们之所以能够在被人遗忘在角落后因为紧随而来的冬季保存至今的唯一原因仅仅可能是由于它的口感低劣到了让人“闻风丧胆”的地步。

一名迫不得已食用过它的殖民者曾经这样向途经此地的记者声情并茂地描述道:“我吃了一顿由那种灰灰的发粘的虫子肉做成的饭,尽管调料掩盖了部分味道,但是我还是吃到了很多诡异的囊泡。下次我情愿饿着肚子,也绝不会让它再玷污我的灵魂和身体。”

虽然这些广泛分布于多个星系的虫子用它们令人恶心的肉拯救过许多愚蠢又自大的开拓者的命。——但人都是记不住事情的,不是吗?

那个家伙有没有再在极其饥饿的情况下食用过虫肉,莫西莱尔并不是很关心,也完全不在乎。

她只知道自己不用饿死了——这点口感不佳的虫肉已足以让这具饱受折磨的身躯心中重新燃起希望的火花。

食品库的边上就是基地的餐厅和厨房,厨房里甚至还有一扇自动门是直接通往冷库的。——你可以在许多星球的殖民地中找到这种经典布局,因为这样的设计通常情况下能够节省大量往返制作、贮存食物的时间和人力,对经验丰富、重视效率的殖民地领导者来说,这些细枝末节的规划也是基地初期建设的重要工作的一部分。

厨房里的大多设施保存倒还算完好,很可能是因为它们不值什么钱,也拆解不出什么有用的零件。

虽然绝大多数的用具在断电后都和废铁没什么两样,不过让她惊喜的是厨房里还有一台用燃料驱动的老旧炉灶,不知道什么原因竟被基地选择保留了下来。

炉灶上有一层薄薄的灰,显然是很久没有使用过了。室内的温度也很低,光是打火就花费了莫西莱尔十余分钟的时间,——老天保佑,炉灶里的脉冲电池还在工作!

一缕细小的火苗晃晃悠悠地在灶子里升腾了起来,随着莫西莱尔拧开阀门的动作迅速壮大蹿升,很快就将橘红色的光洒满了狭小的厨房。

火是温暖的,并为她带来了难以言喻的希望。

莫西莱尔从一地垃圾中寻了一个锅子,又在食品储藏库里敲了几块老冰下来,将它们同虫肉混合在一起。

她没有考虑过去外头抓点方便易得的雪,因为相同体积下冰块融化得到的水要比雪多得多,而且这种自然凝结的冰块通常也会更加干净无害。

↑返回顶部↑

书页/目录