第833章 周董音乐排行 十六(2 / 2)
天青色等烟雨~而我在等你~
炊烟袅袅升起~隔江千万里~
在瓶底书刻隶仿前朝的飘逸~
就当我为遇见你伏笔~
……
天青色等烟雨~而我在等你~
月色被打捞起~晕开了结局~
如传世的青花瓷自顾自美丽~你眼带笑意~
……
从《东风破》里的“一盏离愁孤灯伫立在窗口”到《发如雪》中的“你发如雪凄美了离别”再到《千里之外》里的黯然神伤“我送你离开,千里之外,你无声黑白”,离恨是歌者永恒的主题。《青花瓷》又是一首周杰伦演唱的中国风,但它这种离愁别绪被描写得更加婉转细腻,隐藏得愈加含蓄而韵味别生,仿佛青橄榄在口,可以慢慢回味。
论意境,《青花瓷》宛然一出烟雨朦胧的江南水墨山水,水云萌动之间依稀可见伊人白衣素袂裙带纷飞;论词句。《青花瓷》却是一幅笔端蕴秀临窗写就的素心笺,走笔曲折只因心似双丝网,中有千千结;论曲调,《青花瓷》仿佛微风中静静流淌石上的山泉溪涧,清泠透亮而又蜿蜒回环多有不尽之意;这三者叠加至一处,《青花瓷》一曲正如其名。恰似那“自顾自美丽”的青瓷极品,洗尽铅华,古朴典雅,清新流畅。古筝撩拨,牙板清脆,琵琶淙淙,《青花瓷》的中国风分外动人。周杰伦用“素胚”“仕女”“汉隶”等系列词汇描摹了传世青花瓷的风采,周杰伦的唱腔柔情而古朴,略带江南戏曲的雏形。绝妙填词配复古音乐,构成了一阕r&b佳作。
毫无疑问,对于一首纯粹的中国风来说,《青花瓷》无疑是极致的,是完美的,是目前方周中国风作品的巅峰之作。从第一张专辑的《娘子》开始,方文山就展露出自己中国古典文学的底蕴,而他的搭档周杰伦呢?周杰伦在选择歌词时。恰恰都偏爱方文山的这些自认为的得意之作,使得文山也对于自己的这个搭档越来越欣赏。原来。对于周杰伦交出的de摸小样,方文山总是准备多首歌词方便选择,而小周呢总是挑中文山自己最爱的那首,比如《娘子》。再后来文山开始慢慢摸透了小周的喜好,后续的天马行空越来越惬意,《双截棍》。《上-海1943》。
在经历了一段时间的尝试摸索,方周的中国古典文化与西方流行音乐结合慢慢成形,在《叶惠美》这张专辑中,周杰伦首次采用中国古典“宫调式”,也就是宫、商、角、徵、羽五音调式。在“三古三新”标准下,写出一首旷世奇作《东风破》,方文山更是第一次已词牌名做歌曲名,写出一首仿古佳词,从此,中国风终于有了一个里程碑式的作品。
其实,《东风破》不仅仅是一首中国风,更不应该只是一首中国风,由于它的实验性以及创新性,《东风破》更像是一种结合,一种多元化多样性的新曲风,其中包含的情感亦令人唏嘘,对于古风来说,不那么纯粹却恰恰好不那么纯粹,也让《东风破》多了更多的可能。
回到《青花瓷》,在中国风日益成熟完善的当时,越来越偏古风韵味的中国风歌曲成为新标准,经历了《千里之外》、《菊花台》、《发如雪》的洗礼,歌迷和大众的耳朵也已经越来越审美疲劳,对于即将发行新专辑的周杰伦,中国风歌曲任重道远。在一**后来者的中国风攻势之下,在一声声江郎才尽的讨伐之下,周杰伦能否完成那华丽的逆转?
令人颇感意外的《牛仔很忙》让所有人都大跌眼镜,对于这首歌,不少人听多了后其实应该挺喜欢的,偶尔循环到都会感到非常之开心,其实这首美国乡村曲风的歌曲,现在听来绝对是诚意之作,韵味十足,只是当时听,它不再是周杰伦的味道,没了让人一听就巴意昂然的感觉。
多年之后回头再看,不少人会发现,那其实一首相当不错的歌,让人在列表上多了另一种选择。但是在当时无疑让很多人失望之极。几乎当时所有的杰迷听那首歌都会有失望的感觉。就在这种情形之下,第二波主打《青花瓷》来了!来的如此摧枯拉朽!杜星河只记得当时他宿舍一个从来不听周杰伦歌曲鄙视周杰伦的家伙,循环了整整一下午!
杜星河现在还能记起他第一遍听《青花瓷》的感受,那便是四个字:浑然天成!再来八个,行云流水、如沐春风!再来十六个,清新脱俗,温文尔雅,余音绕梁,回味无穷!
没有任何一首周杰伦的歌在初听的时候能给他带来这么深的感触,其他歌手更是浮云,如果那个时候要他排,单挑基本横扫,我!要!打!十!个!一种全身酥麻的畅快感,至今丝丝在耳。
接下来就是这首歌的影响力,传唱度已经是浮云,大学校园居然随处可听见路人的轻哼,传唱度已经不能代表这首歌的高度了,而是影响力。
首先是这首歌成为网络讨论的热点,各大排行榜基本都是直接第一。再后面直接被当做考题,在当时掀起了一波讨论。关于到底应不应该被当做考题,孟非还在节目中参与讨论这事。后来奥运筹备,以青花瓷为题材的设施成为热点,比如北-京的青花瓷奥运地铁专线开通,比如街头的青花瓷atm取款机。到最后连奥-运礼仪小姐也穿青花瓷礼服,最后景-德-都出来说话了。这是一段当时的新闻:“越是民族的越具有世界性,在现代文明高度发达的今天,青花瓷(元素)作为中国元素的重要部份,以其独具的魅力,不断向外延伸,周杰伦歌曲《青花瓷》一曲唱遍全国,更是值得一提的是青花元素在奥运上的运用,如最新发布的奥运礼仪服中的青花元素系列,奥运支线北土城站具有“青花瓷”特色的出入口。青花元素的电话亭等等,越来越多的设计正在不断地注入青花元素,使的青花元素得到了进一步升华。青花元素已不再是瓷器的专利,在现代建筑、服装设计等方面的运用,展示了青花元素的独具魅力。”可见当时这首歌带来的效应,居然已经拉动了一个产业,并且被设计师们广泛的应用。
在第二年的金曲奖上,《青花瓷》也是独领。连周杰伦都调侃说早知道不如出ep。同年,周杰伦在春晚上独唱《青花瓷》。也让这首歌的人气和影响力达到顶峰!至此,我们可以说,周杰伦在中国风上逆袭了,而且逆袭的如此声势浩大。
我们回过头来看,为什么这首歌在刚出来之时会如此的势如破竹呢?这得从这首歌本身说起。
先说说词。
方文山写这首词可谓煞费苦心,这首词到底是怎么来的?又是如何完成的呢?据说。当时方文山因认识了几个鉴赏古董艺术的朋友,在与他们时而青铜、时而宋瓷、时而明清家具等横跨千年谈古论今的聊天中,触发其想用那些传世的中华艺术品来当歌名的动机。
当时方文山第一个想到的是青铜器,原本是要以殷商时期开始铸造的青铜器来做为歌名,以青铜的厚实来象征爱情的坚贞;以千年斑驳的铜锈来比喻世事的沧桑;以器皿上难解的铭文来阐述誓言的神秘。
但刚开始落笔时却发现周杰伦这首曲的曲调温柔委婉、淡雅脱俗。以至于其脑海中浮现的全是烟雨江南的画面。又因当时的青铜器也同时制作成杀敌的兵器,这显得“青铜器”这三个字太过厚重笨拙,充满厮杀的硝烟味,于是尚在构思中的歌词尚未落笔便已放弃。
后来方文山再选定宋朝时曾盛极一时的汝窑瓷,主要是因为它的珍稀度。因为战乱的关系,与釉料配方与烧制过程的窑变等因素,全世界现传世的汝窑珍品竟只有70余件,堪称国之重宝,弥足珍贵。
但问题又来了,因为纯正上品的汝窑,只有一种颜色,就是“天青色”,完全没有任何花俏的纹饰,而且造型简单素雅,在我看来犹如现今极简主义大师的作品,虽有一种朴素的内涵,与经久耐看的质感,但总觉得不足以形容诡谲多变,爱恨兼具的爱情。
虽然最后还是没有用汝窑当歌词名,但我在收集写作资料的过程中,却因为一句“雨过天青云**,这般颜色做将来。”的词句,触发其灵感而写下副歌的第一句“天青色等烟雨”。此话据传语出宋徽宗,因当时的汝窑专供宋皇室使用,而窑官将汝窑瓷烧制完成后,请示宋徽宗为其色定名时,徽宗御批:“雨过天青云**,这般颜色做将来。”此后,天青色即为汝窑瓷钦定的颜色名。
但后来方文山还是放弃用汝窑当歌名,除了因为它的特性不适用于缠绵悱恻的爱情外,汝窑的名字也稍嫌不够凄美。几经转折,最终歌名才确定用初烧于唐代至今已绵延一千多年为中国早期最具代表性的外销艺术品青花瓷。
当初当方文山确定了“天青色等烟雨”的歌词后,没多久就又顺手写下副歌第二句“而我在等你”,于是副歌第一行的关键词即孕育而生:“天青色等烟雨,而我在等你”。因歌词里所描述的天青色,是无法自己出现的,它必须耐心的等待一场不知何时会降临的雨,才能够在积云散去的朗朗晴空以天青的颜色出现。因为雨过天晴后才会出现天青色,先降雨才能有天青,但方文山倒过来说,想看到天青色唯有先等待下雨。还有,之所以用“烟雨”,而不用“下雨”,则纯粹是因为烟雨的意境比较美。
“惹”这个字在歌词中的用法是方文山从六祖惠能那句著名的偈语:“菩提本无树,明镜亦非台;本来无一物,何处惹尘埃”中得到的体会。
写“芭蕉惹骤雨门环惹铜绿”这句时,方文山先用“芭蕉惹骤雨门环惹铜绿”这段文言词句以景入情,然后再承接较为白话的下一段“而我路过那江南小镇惹了你”以为对仗。因为芭蕉与门环都是静态的实物,只能被动的等骤雨,等岁月侵蚀后慢慢氧化的铜绿;但人称代名词的“我”却跟芭蕉与门环不一样,因为“我”是可以自由移动的,于是我偶然间经过江南小镇邂逅“惹了”你,并不是被动的等你了,而是主动的去认识你。所以虽然同样都是用动词的“惹”,但其主动与被动性却迥然不同,而且在这段词里方文山一连用了三个“惹”字,字义相同,用法却不同,饶富趣味。总之这首歌方文山写的很辛苦,但也很有成就感。
可以说,这首歌的词是方文山的巅峰,歌词中运用了大量的修辞手法,堪比教科书。
像是譬喻:以“你隐藏在窑烧里千年的秘密,极细腻,犹如绣花针落地”为例,“你隐藏在窑烧里千年的秘密,极细腻”为“喻体”;“犹如”为“喻词”;“绣花针落地”为“喻依”。若从譬喻“运用想象力,以具体而熟悉之物说明或形容抽象之物”这个原则来看,想象力将“细腻的秘密”与“绣花针落地”巧妙串联在一起,呈现出彼此微妙的关系:那段“隐藏在窑烧里千年的秘密”是如此细腻,因而被小心呵护着,唯恐一碰就破,就像绣花针落到地上,是那么轻盈细微,却又带点小小的危险。而“瓶身描绘的牡丹一如你初妆”、“你嫣然的一笑如含苞待放、“如传世的青花瓷自顾自美丽,你眼带笑意”等句也都是譬喻法的完全体现。
类迭:类迭不仅能使语调和谐,还可强化词句所透露出的意思。“帘外芭蕉惹骤雨门环惹铜绿,而我路过那江南小镇惹了你”两句中连三个“惹”字就属此用法。有主动招惹之意的“惹”,让“芭蕉”与“门环”两种原本属于被动意象之物仿佛有了生气,芭蕉不再只是认命般让骤雨淋泄其身,而门环也不再被动等待铜绿染身,然后再对照下一句“而我路过那将南小镇惹了你”,整个画面更是活了起来。第三段与第四段开头的“天青色等烟雨,而我在等你”属于类句。
转化:在《青花瓷》歌词中使用最多的就是转化,例如“冉冉檀香透过窗心事我了然”、“釉色渲染仕女图韵味被私藏”、“在瓶底书汉隶仿前朝的飘逸”、“月色被打捞起,晕开了结局”、“在泼墨山水画里,你从墨色深处被隐去”、“帘外芭蕉惹骤雨门环惹铜绿”等句。“你的美一缕飘散,去到我去不了的地方”也属于转化,在这句词中“美丽”被拟物化,成了能飘荡在空中的一缕雾岚,前往到一处故事主角无法到达的地方。美丽,已不复见。人与物之间的界限在此模糊暧昧,词意却也变得深刻而繁复。(未完待续请搜索,小说更好更新更快!
↑返回顶部↑