第一百二十九章 新版的不同之处(1 / 2)

加入书签

 “剧终!”

当大银幕上出现这两个字时,字幕开始滚动,电影院里没有响起掌声,绝大多数的观众似乎都还沉浸那略带凄凉的音乐中。

过了大概是一两分钟,才有了动静。

一个个走进来电影院时,兴奋得跃跃欲试的年轻人,此刻都是默默无语,收拾着自身,或是低着头,或是依然在抽泣着,安静的离开。

这一部《酒干倘卖无》与后世的那一版相比,是有了一些变化的,好看的小说:。

剧本方面,林静填充了些许细节,让情节上更加的顺畅,不像原来的那样,为了煽情而煽情,导致看起来显得略有一点生硬。

因为具备了更多的细节,所以在时长上,比原版长了十分钟。

至于其它,改动的地方,一共是有两个。

一个是,小美和她的几个小伙伴在看露天电影的那一段,有一个旁白,“为什么神圣的抗战留下污点,为什么黄帝的子孙残杀同胞?青年的血为了保国而流,青年的生命为了强暴而丧。问一声……”

原版的导演加进这个旁白,也许只是为了更真实的去反映老兵的凄惨人生。

但是这点政治意味,从影片整体的构题与主旨看来,无疑是画蛇添足,何况林静这个还是从后世来的,是从内地来的人,无法接受这种从台湾这边出发的观点,所以她在写剧本的时候就改了一下。

加上后面,哑叔吹号时闪回的战争的画面。林静为了避开国、共的问题,只是把战争场面放在抗日战场上,而且只是做了几个镜头的闪回安排。

原版的闪回画面,因为投资问题。拍得很简陋空泛,看起来很假。

林静和许鞍华商量的,两三个镜头的闪回,无疑比原版的那种面面俱到要好一点,毕竟这不是战争大片。

另一个改动的地方,是影片最后演唱会的那一部分。

在最后演唱会的舞台上,阿美唱着《酒干倘卖无》时,没有舞蹈,整个空旷的舞台上,只有她自己孤独的一个人。

可能有人觉得原版的结尾更自然更有意味。认为外表要表现舞台的繁华。内心却在承受痛苦的挣扎。可以让这种对比反差使主题得到更进一步的升华。

但在林静看来,这种反差太大了,没有升华。反而是起到了相反的作用。

另外,这一版的《酒干倘卖无》在演员上,绝大部分是没变,只有成年后的女主角“阿美”,由刘雪华代替了刘瑞琪。

在原来的历史上,于第20届金马奖的评选中,原版电影入围了最佳男主角(孙越)、最佳女配角(江霞)、最佳原作音乐、最佳插曲、最佳录音等11项提名,而最终夺得的是最佳男主角、最佳原作音乐、最佳插曲、最佳录音这4项大奖。

刘瑞琪主演的女主角虽然让她声名大噪,但这并不是因为她出色的演技,而是电影本身非常好。不然她不会连一个最佳女主角提名都没有。

这一版的“阿美”换成了刘雪华,林静认为比起刘瑞琪更加合适。

刘雪华在未来,实际上也不会太久了,因为主演琼瑶的言情剧,而被称为第一琼瑶女郎,更有哭戏视后之称。

在琼瑶编织的爱情故事里,女主角大多数命运坎坷,哭哭啼啼是琼瑶剧的重头戏。想要入选“瑶女郎”,必须要会哭,而且哭相要好。而刘雪华在这一点做得是最出色,她的眼泪是真正的珠泪,保证一颗颗掉下,连眼线都不脏,更有“水龙头”之称,要悲就悲,说哭就能立即泪如雨下。

在二十多岁的刘雪华,面相长得倔强、清纯和善良,而且她在这个年龄,已经有了非常丰富的演戏经验,在《酒干倘卖无》之前就已经出演过《情不自禁》、《白发魔女传》、《情劫》、《魔界》、《清宫启示录》、《杨过与小龙女》等好几部电影。在演戏经验上,刘瑞琪根本就无法与其相提并论。

可以说,“阿美”这个角色,让她来演是再适合不过了。

这一部《酒干倘卖无》,因为林静将剧本修改得更加的丰满细腻和有逻辑性,在投资上更加的充裕,选角上更精确,而拍摄上再经过许鞍华的精雕细琢,画面上更加的干净淳朴,道具更加的真实,电影自然是也在悲伤、温馨、快乐、悲伤中轮回得**迭起,。

↑返回顶部↑

书页/目录