第二章 谋之于阴,成之于阳(1 / 2)

加入书签

 原文

古之善摩者,如操钓而临深渊,饵而投之,必得鱼焉。故曰:“主事[1]日成而人不知,主兵[2]日胜而人不畏也。”圣人谋之于阴[3],故曰“神”;成之于阳[4],故曰“明”。所谓“主事日成”者,积德也,而民安之,不知其所以利[5];积善也,而民道[6]之,不知其所以然;而天下比之神明也。“主兵日胜”者,常战于不争、不费[7],而民不知所以服,不知所以畏,而天下比之神明[8]。

注释

[1]主事:所主持的事情。

[2]主兵:指挥军队。

[3]谋之于阴:悄悄地谋划、策划,不让人知道。

[4]成之于阳:公开实现目的。

[5]所以利:之所以有利。

[6]道:当作应走的路来顺从。

[7]不争、不费:不使用武力,不消耗战费。

[8]比之神明:当作神奇和圣明。

译文

古代善于“摩意”之人,就好比拿着钓竿去水潭边钓鱼一样,只需把带有饵食的鱼钩放入水中,静静等待,无须声张,便可以钓到鱼。所以说:所主办的事情成功之后却没有被发觉,指挥军队将敌军压倒却无人感到畏惧,唯有这样做才是高明的行为。那些具有高修养和高智慧的人总是在悄悄地谋划某一行动,因此被称之为“神”;而某些行动显现于光天化日之下,因此被称之为“明”。所谓“主事日成”的人在暗中积德行善,百姓也安居乐业,却不知道为何会享受到这些利益,他们依然广泛行善,使老百姓生活于善政中却不知为什么会有这样的局面;普天下的人们都把这样的“谋之于阴、成之于阳”的政治策略称为“神明”。那些统率军队日益压倒敌人的人,持之以恒地与敌军对抗作战,却不去争夺城池、不消耗人力物力,因此老百姓不知道为什么会邦国臣服,更加不知道什么叫恐惧。为此,普天之下都称“谋之于阴、成之于阳”的军事策略为:“神明”。

鬼谷锦囊

↑返回顶部↑

书页/目录