第四章 从其所长,避其所短(1 / 2)

加入书签

 原文

人之情,出言则欲听,举事[1]则欲成。是故智者不用其所短,而用愚人之所长;不用其所拙,而用愚人之所巧,故不困也。言其有利者,从其所长也;言其有害者,避其所短也。故介虫[2]之捍也,必以坚厚。螫虫之动也,必以毒螫。故禽兽知用其所长,而谈者知用其用也。

注释

[1]举事:做事情。

[2]介虫:介,甲或盔甲。介虫是带有甲壳的昆虫。

译文

人之常情是,说话就希望别人听从,做事情就希望成功。所以聪明的人不用自己的短处,而愿意用愚人的长处;不用自己笨拙,而愿意用愚人的技巧,因此才不致陷于困境。说到别人有利的地方,就要顺从他的所长;说到别人的短处,就要避开他的所短。甲虫自卫时,一定是依靠坚硬以及厚实的甲壳;螫虫的攻击,一定会用它的毒针去蜇对手。所以说,连禽兽都知道用其所长,游说者也应该知道运用其所该运用的一切手段。

鬼谷锦囊

在现实生活中我们也需懂得取长补短的道理。面对困难,在智者面前不要谦卑更不要妒忌,要通过对他人长处的学习来弥补自己短处的不足,扬他人之长,避自己之短,这样才能让自己不断成长、不断进步。对于自己的才能也不要过分骄傲,要清楚“人外有人,天外有天”“一山更比一山高”的道理。人生有限,学海无涯,只有不断学习进取,适时扬长避短,才能在激烈的竞争中站稳脚跟,立于不败之地。

延伸阅读

“尺有所短,寸有所长”“人外有人,天外有天”。圣人之所以成功的原因并不在于其自身的能力有多高,只因他们善于聚集拥有不同才能之人,集合并发挥各方人才的优势,做到取长补短;而真正具有大智慧的人也懂得如何去利用他人的长处来弥补自身短处的不足。

楚国有一位名叫子发的将领,他对拥有一技之长的人非常留意,并善于利用这些人的长处来为自己服务。

楚国一位擅长偷窃的人听说了此事,便前去投靠子发。小偷对子发说:“听说您愿意重用拥有才能之人,我虽只是个小偷,以前不务正业,如果您能收留我,我愿为您当差,以我的技艺为您效劳。”

↑返回顶部↑

书页/目录