第二百一十章 魔力与语言(1 / 2)

加入书签

 <div id="center_tip"><b>最新网址:</b>“作为一个魔法师,在学习魔法之前首先应该用有一颗求知的心。当一个魔法师失去求知的心时,那么他就已经失去了进步的可能性。”

讲台上,秃话的时候,有种“只可意会不可言传”的奇妙感觉,这让格林能够本能般地“意会”到语言中的意思――虽然格林之前完全没有学过古代精灵语。

那是一种很奇妙的感觉,有点类似于“通晓语言”法术的效果。

想要学习古代精灵语有点麻烦,因为你会本能地理解到语言中的意思,并且不由自主地将其翻译成自己能够理解的语言。如果想要学习这门语言,你必须绕过哪种“只可意会不可言传”的感觉,放弃“意会”,强行要“言传”。

对于普通人而言,想要达到这种程度必须克服自己的“本能”,用强大的“理性”去分析、记忆语言中的“言传”部分。

格林曾经在“通晓语言”的帮助下学习过帕罗米亚语,因此很快就把握住了学习古代精灵语的窍门。不过对于一些没有魔法基础的普通人而言,这个窍门却不是那么容易掌握的――他们能够“听懂”教授的语言,也记住了教授所说的“话”,但是他们却并没有记住“音”。

这就像是在做一道“英语翻译题”,当你翻译完了一具英语的时候,脑海中印象最深刻的并非那句英语题,而是翻译完后的意思。你必须回过头去重新记忆那道英语题,然而那句你需要记住的英语题目在翻译完成的瞬间就已经消失了!那是一种十分别扭的感觉,简直就像是在反抗自己的本能意识。

魔法语的教授的课虽然有些枯燥无味,但是却十分正常,因此一节课很快就结束了。

教授收起了教材。

“我知道很多人在家里已经提前学习过古代精灵语了,还有一些人可能到了学校后才第一次接触古代精灵语。但是无论他的水平如何,一个月后我都希望他能够达到用古代精灵语朗诵诗歌的程度!至于那些优秀的学员,我希望他能够进行原创的诗歌朗诵。因此你们希望你们课余时间,能够多进行一些朗诵练习。”教授敲了敲身后墙壁上的一首用古代精灵语写下的诗歌,“那些一个月后还无法流畅地进行诗歌朗诵的人,我建议他最好转班到魔导科。魔导科只需要能够使用一两句‘咒语’就足够了。”

教授离开了。

↑返回顶部↑

书页/目录