第135章 谁是霍莉(2 / 2)

加入书签

在听说戈莱特利小姐的控告后,作家詹姆斯·米切纳写信给兰登书屋,试图帮杜鲁门·卡波特申辩,“那位纽约的年轻女士的控诉显然是假的,因为我恰巧知道,且可以肯定霍莉原型是蒙大拿州的一位漂亮女士.......”</p>

米切纳把信给卡波特看后,卡波特让他立即销毁。</p>

因为他深知这种事情越是去理会,越容易纠缠不休,即便他能摆脱掉眼下这位女人,那么信中的女人又如何处理?</p>

“不要让她也起诉我!”卡波特叫道。</p>

《纽约邮报》(NeeYorkPost)也插了一脚进来,专栏作家伦纳德·里昂曾经这样评价蒙大拿州的漂亮女士,“一名闪亮的曼哈顿未来之星,唱歌表演样样在行,而且能说会道…….”</p>

在创作《蒂凡尼的早餐》之前,那些过得飞快而狂热的时光里,蒙大拿小明星跟米切纳以及杜鲁门经常在一起玩。</p>

“她没有什么天分,”米切纳回忆,“但是有惊人的美貌和略微粗俗的幽默感。而且,她有1.88米高,比我高出半头,比杜鲁门高出一个半头。”</p>

最终,没有人能起诉杜鲁门·卡波特。</p>

邦妮被嘲笑得不得不回到现实。</p>

那位蒙大拿小明星也只能是偃旗息鼓,尽可能安然度过这场风波。</p>

然而正是依靠炒作小说女主角原型,这位女演员也沾染了霍莉的一些灵气,因为片刻的走红而增加了不少曝光率,然后便像流星一样消失了。</p>

她或者任何其他争相举手的女人,是真正的霍莉·戈莱特利吗</p>

当人们这样问作者卡波特时,他简单地说“不是”。</p>

“真正的霍莉·戈莱特利,”他有意停顿片刻后继续说:“和《蒂凡尼的早餐》中的女孩一模一样,唯一不同的是小说中她来自得克萨斯州,而真正的霍莉是德国难民,二战开始时来到纽约,当时才17岁。但是她的英文几乎没什么口音,所以很少有人知道她不是本地人。</p>

“她的公寓就在褐色砂石房子里,我也住在那里……”</p>

然而作者卡波特的话却不太可信,因为他时常改变自己的说法,有时候还会说这个女孩是瑞士人。</p>

并且说得还有名有姓,他的朋友却都不记得有这样的人存在。</p>

也许“霍莉”是用多个女人的糅合而成,但是在当时20世纪50年代的文学作品,很少有人会有这样的女主角。</p>

不管卡波特借鉴了谁作为原型,他却极其希望玛丽莲梦露能扮演“霍莉”。</p>

为了实现这个愿望,他甚至把条件写进合同里,“否则你们就别拍,让其他人来拍摄。”</p>

根据这样的条款,卡波特终止了剧本授权合同。</p>

派拉蒙公司本以为不会有人敢从自己手上抢剧本,却没有料到杜鲁门能找到乔尼来帮忙,花了十万美金将剧本重新买回来。</p>

“多出的钱我来支付!”</p>

卡波特并不太看重金钱,他的社交圈子也只是用来展示自己的舞台,所谓“纽约社交王子”的身份也不过是兴趣罢了。</p>

“我只有一个条件,”他再也不提百万投资拍电影的事情,而是重新强调道:“梦露才是我的霍莉!”</p>

乔尼点了点头:“我明白了。”</p>

↑返回顶部↑

书页/目录