175、忍无可忍X反击,人去楼空安琪伤心(1 / 2)

加入书签

 后之发,先之至,此用兵之要术也——荀子。</p>

意思是两军作战时,在战略上后发制人往往能收到意想不到的效果。</p>

我见James还不认输,仍想把锅甩到我身上,于是决心亮出我早就准备的“杀手锏”,给他一点厉害瞧瞧!</p>

于是我一字一板地说道:“一个多月前我就通知你了!”</p>

我说着又从随身带来的文件袋中抽出一张纸,递给了他,那是一张打印出来的电子邮件,上面写着:“James:Ifyouarereadyletmeknow!(如果你准备好了请告诉我)”</p>

James看了一眼打印出来的电子邮件,脸刷一下白了。</p>

原来,当时我写这电子邮件时是这样写:“James:Ifyouarereadyletmeknow!I‘mreadyfortesting。(如果你准备好了,请告诉我一下,我在等着联机调试)”</p>

后来,我多了一个心眼,把后面的一句“I‘mreadyfortesting(我在等着联机调试)”给删除了。</p>

因为我知道James迟迟没有通知我联机调试,一定是因为遇到了困难,否则,根据他的秉性,早就天天跑到Mr.金那里去嚷嚷说他好了,可以联机调试了,这样压力自然就到了我身上。</p>

当时,我到美国已经整整八年了,早已熟悉了美国的办公室文化——项目的研发遇阻了,部门间相互甩锅是最常见的现象,加上在公司的“诸葛亮会议”之后James一直对我心怀不满,因此,害人之心不可有,防人之心不可无!</p>

删了后,整个电子邮件的含义变得有点中性和模棱两可,因为这背后的潜台词:</p>

你可以理解成“你好了没有?我已经好了。”</p>

你也可以理解成“告诉我,你好了没有?”</p>

前者是在催促对方,而后者则在向对方打听情况。</p>

鉴于James对我心存成见,当时他看了我的这封电子邮件,误认为我在研发上遇到了困难,进度上不尽人意,所以想打探一下他这边是不是也遇到了困难,而正好他也遇到了困难,因为四个月的时间对他来说也是很紧的,于是就没有理我。</p>

现在他彻底明白了,从一开始,即从那个讨论项目时间表的会议上,我的示弱就是故意的,而事实上我根本就是成竹在胸!</p>

还有他让Frank打听来的我的日常研发情况,得到的都是“整天加班,问题一个接一个,忙得焦头烂额等等”都是烟雾弹!</p>

实际上,“整天加班”是实情,“问题一个接一个”也是实情,“忙得焦头烂额”也可以想象。</p>

↑返回顶部↑

书页/目录