第512章 记者招待会③(2 / 2)

加入书签

“各位好!我是(英文虎报)记者。我之前已经看过预告片,也看过各位的宣传海报,老实说,做得很好,真的很好,是我见过这么多电影宣传海报中和广告片中做得最好的。我想请问,【新蜀山剑侠】这次请来了美国荷里活的电脑特效小组来主持影片的后期特效,而且这个特效小组还是佐治.鲁卡斯的【星球大战】支援小组之一。在影片的特效中花费这么多的资金,是否该部影片有进军荷里活的野心?为什么只在亚洲公映,难道就没有在欧美公映的计划么?”

徐克拿过老婆递过来的唛头,笑着对这位一看就是专业的记者道:“你这里已经是两个问题了,不过没关系。首先我要谢谢你这么关心这部影片,至于你问的问题,我可以说的是,这部影片虽然没有进军荷里活的野心,不过公司已经有了安排,会在美国的三藩市、纽约和洛杉矶,加拿大的渥太华和温哥华,还有英国的伦敦,澳洲的悉尼进行小范围的上映。要是效果和票房获得成功,那么就会扩大放映的范围。”

哪位记者再次站起,连忙问道:“这是否许导演对自己导演的影片没有信心的表现?请来了荷里活的特效小组,却不敢到荷里活去?”

徐克并没有因为这位记者的问题而动怒,不过笑容也不见了。施南生正以为自己老公要发脾气,想要打断这个问题,徐克却已经回道:“要是硬要进军荷里活的话,我对于这部影片的信心并不是太大。可能这么说,你们会以为我是未打先输,不过这可是我的肺腑之言。之前我也曾想过,公司既然投资了这么多钱,还请来了美国的特效小组协助,要是进军荷里活,问题应该不大。为此,我还曾特意找过冯先生谈过。不过也是因为这次的交谈,让我熄灭了全面进军荷里活的打算,看清楚再说。”

现在仿佛成为了徐克接受(英文虎报)的专访了,记者再次问道:“哪位冯先生,是否就是‘天宸娱乐’的股东,现在的无线‘制作资源部总监’冯奕枫先生?”

“没错,因为这次的宣传片的策划其实就是冯先生提议的。当时我就曾跟他说起过,这部片子是否有进军荷里活的实力。当时他可是想都没想就拒绝了,让我十分的不高兴。”

“为什么?”恐怕这是现场所有人的内心最想问的问题。

徐克回忆了一会当时的情况道:“我也是这么问的。冯先生当时是这么解释的。中西文化有着很大的区别,在外国人眼中,中国功夫的代表就是李小龙,不是李小龙就不是中国功夫。这也是为什么在李小龙先生逝世后,再也没有一位中国人能够打入荷里活。这部【新蜀山剑侠】,虽然有别于传统的功夫片,但也离不开这个范畴。也是因为这样,更难令外国人接受。试问你跟外国人说什么内功,说什么穴道,说什么轻功,说什么法术,他们会明白么?我们这部片子是有所创新,但还是离不开中国神话的传统体现。外国人中,又有多少能够明白或者理解中国的神话故事呢?一部外国人根本就看不明白的片子,去到荷里活,跟送死有什么分别?冯先生是在美国读书和创业,所以很明白外国人的想法,我也找不到任何的理由去驳斥他。所以最后只是安排在几个华人比较多的城市试映,看看最终的效果如何。”

能够做记者的,都不是蠢人,细心一想,徐克,或者说是冯奕枫的见解,不就是香港电影到荷里活发展的实际窘境么?李小龙离世后,嘉禾就曾多次想再造辉煌,从新打进荷里活,但无一例外都是铩羽而归。认为是李小龙接班人的成龙,去到荷里活,居然连配角都演不上,硬是靠嘉禾利用庞大的资金去捧,可外国人就是不认受,最后不得不灰溜溜的回到香港发展。

会场都传来一阵的叹气声,香港电影发展是很迅猛,甚至是领导亚洲的风向标。可是离开了香港,离开了亚洲,却在欧美等国家举步维艰。这并不是香港的电影人不会拍电影,也不是香港电影的质量有问题,更不是香港的演员没有演技。这个根本的问题,存在于东西方文化的巨大差异,和并不是用三言两语就能解释清楚的。

君不见后世在荷里活发展的导演和演员,大多都是靠动作片和功夫片的?成龙、李连杰、袁和平等人,都是以功夫著名。周润发虽然并不是功夫明星出身,可他在美国主演的【血仍未冷】,还有在大陆拍摄上映,却在美国金像奖成名的【卧虎藏龙】,不都是动作片和功夫片么?这也算是李小龙留在来的遗产,是他用“功夫”“打”开欧美市场,是留给香港功夫人的一个隐秘的遗产。

?

↑返回顶部↑

书页/目录