演唱会上的骚乱①(1 / 2)

加入书签

   演唱会上。。。

  “哇,‘沫’,我爱你。。。”

  “‘诺’,我挺你。。。”

  “‘樱’殿下,卡哇伊。。。”

  “。。。”

  “。。。”

  后台。。。

  “姐,真的要这么做吗?”璃诺悲伤的看着那些为她们欢呼的孩子。。。

  “只是来打击一下守护者。。。”雪沫心不在焉的画着淡妆,“只是借用一下的。。。对不起。。。”

  眼泪顺着两旁流下来,花了雪沫的妆容。。。

  “姐。。。”

  “姐。。。”璃诺和弥樱担心的看着她。。。

  “没事。。。”雪沫快速的又补上了,起身,“走吧。。。”

  舞台上。。。

  “先由我为大家献上一曲《私の世界》吧。。。”弥樱俏皮的笑容。。。

  “歌うだけならきっと誰でもできる(只是歌唱的話肯定誰都能做到)

  私は絶対そこらにいない女の子(我絕對是與那塊兒的女孩不同)

  お話するのだってがんばれるから(就算是說話也會努力的)

  目を離さないでねi'msuperidol(不要將視線放開吶i'msuperidol)

  スポットライト焼き付ける(將聚光燈烙于全身)

  蒼色(あおいろ)のインターフェース(蒼綠色的的電腦界面)

  クラップビート包まれて(被掌聲包圍)

  宇宙(そら)へも届きそうなlinerway(仿佛能夠觸及宇宙(天空)的linerway)

  soletme'letmesingonmymaster

  もっともっと上手に歌わせて(再讓我唱的更加更加好)

  目覚めた時から眠るまで(從醒來的那刻到睡著的那秒)

  solovingloving'youaremymaster

  果てないステージに進んでいく(向著了無盡頭的舞臺前進)

  自分の為じゃない、そんな気分でwink(不是爲了自己、用那種心情wink)

  youarethebestmaster

  何気ない呼吸のような会話の中で(仿佛平淡的呼吸那般在會話當中)

  楽しそうだねと言われて聞き返すように(被說道“很開心的樣子呢”。猶如回答一樣)

  人としてできることすべて学んだら(將作為一個“人”可以做到的事全部學好的話)

  笑顔くれるかなi'mvirtualidol(能給我笑容嗎i'mvirtualidol)

  ブルーウェーブを突き抜ける(穿越blauwave)

  虹色のレーザービーム(彩虹色的鐳射光線)

↑返回顶部↑

书页/目录