第113章 捕鱼和打猎(1 / 2)

加入书签

 奥拉夫赶上哈尔夫和盖尔尼的时候两人已经到了赫鲁特城北部的三处紧邻的零星湖泊前,正在放慢速度等待兄长追上来。

哈尔夫座下灰马还在唏律律的打着响鼻嘶鸣甩尾,显得很活泼,盖尔尼屁股下的白色驯鹿却有些萎靡,口鼻流出发白的粘沫,不停的喘着粗气,显然是累得不轻。

“奥拉夫,咱们比赛吧!”哈尔夫挑衅的看着自己的二哥,说道。

奥拉夫知道这些湖里都是一些鳟鱼、鲑鱼,吃起来也不错,只不过并不好捕捉,如果选择捕鱼,文兰岛的河鱼、湖鱼显然远不如岛外渔场里密密麻麻的鳕鱼、鲱鱼、鲽鱼等容易捕捞。

只不过奥拉夫和哈尔夫他们纯粹是为了玩,所以也就不在意多寡难易的问题。

兄弟二人各自从湖边树上砍下一根硬度不错的粗壮树枝,然后一头削成尖刺,这是刺鱼的工具,在江河湖海选择平缓地带用石块垒堰,然后缓缓放水,如此就形成一个鱼多水少的池塘,接着就能下水刺鱼了。

这个法子冰岛人不会,其他欧洲人也不会,即便是文兰的贝奥图克人也是跟爱基斯摩人学得手艺,算是传承了几千年的捕鱼手法。

奥拉夫和哈尔夫不是为了捕获多少鱼,他们的身份和地位根本不需要去从事生产,就像是欧洲的贵族一样打猎为的就是玩。

兄弟二人各自拿着一个木刺走到湖边,顺着石块缝隙向下看,发现大小鱼儿就挥动手臂猛刺,木刺噗通一声激起一片水花,然后一条还在摆尾挣扎的鳟鱼被奥拉夫挑了出来。

盖尔尼看的鼓掌欢呼,然后叫道:“哈尔夫你落后了!”

奥拉夫手臂一甩,木刺上的鱼就嗖的一下飞到岸上,落在盖尔尼脚下挣扎,盖尔尼穿着皮靴的小脚一踩,那鱼就僵直不动了。

哈尔夫力量和眼力都不错,但是性格急躁,总是一看到石缝的鱼就不停地刺下去,结果动静不小,效果不佳。

等到一个小时以后奥拉夫刺到了八条鱼,可哈尔夫只抓到了三条,还滑倒摔了一身泥。

盖尔尼嘲笑着弟弟哈尔夫,哈尔夫十分不服气,奥拉夫则笑道:“把鱼捡起来带回家去,今天奴隶们可以喝鱼汤了!”

三人用木刺穿鱼,然后挂到马鞍上,三人就回家了。

到家的时候已经是天色昏暗,奥拉夫把两串鱼扔给家里的奴隶,三人就推门走进了温暖的城堡。

哈达尔和卡特琳正坐在沙发上喝水说话,见到奥拉夫三人回来,哈尔夫还满身泥泞的样子,就哈哈一笑。

“快去换衣服吧!”奥拉夫低声说完,哈尔夫就快速跑回自己房间了。

“你们去干什么了?”哈尔夫放下杯子问道。

↑返回顶部↑

书页/目录