第四百零二章 《安加拉》的传说(1 / 2)

加入书签

 从我入职的司名称——《安加拉》科技文化筑经贸投控集团有限司上,我猜测这个司的发轫和俄国的贝加尔地区脱不了干。

安加拉河angarariver源出贝加尔湖,经中伯亚高的部,在斯列尔卡村附近注入叶尼塞河。

《安加拉》让我起,在国内上大学时,我们的教给我们讲述的个丽的传说:久以,湖边居住着一名叫贝加尔的勇士,膝下有一个名叫安加拉的女儿,貌动人。贝加尔对女儿非疼爱,又束极严,不准步出家门一步。

有一日,远方飞来的鸥告诉安加拉,有名叫叶尼塞的青年非勤劳勇敢,安加拉的爱慕之而生。贝加尔得后,断不允,欲将女儿许配给附近一个小伙子。安加拉苦无望,乘父熟睡时悄悄离家出走。

贝加尔沉睡猛醒,追之不上,随手捡起一块石头女儿逃走的方掷,以为能挡住女儿的,可是女儿已走得远,如愿地投入了叶尼塞的怀抱。这块巨石从就屹立在湖的中间。

我记得教说于《安加拉》河速极快,所以人们用种奔爱人怀抱的急切来容。

快我的猜测就得到了验。我们这个集团的总裁苏总确实是在贝加尔地区搞筑发的家。我们集团的主要业务都和俄罗斯有关。

一,近中午,我在工上研究刘总给我的资,就小白跑来跑地像忙。没过一会,我听到走廊里有人在说话,他们来到我们办室门。

我见王总推开门,满脸笑容地请一个人进来,个人进门没往里走,是扫视了一下我们的办室。我听他说:

——“又招翻译了?”

——“这是我们招的翻译。琳娜,这是苏总,咱们司的董长。”王总说

——“您,董长!”我站起身来说。

——“啊,,……”苏总应承着,没怎搭理我,转身出继续巡视的办室了。

↑返回顶部↑

书页/目录