10医生之妻(2)(1 / 2)

加入书签

 “噢,汉纳。她是个好姑娘。”医生之妻说,然后翻过身趴在地上。她那皱起波纹的大腿肚上粘满了像湿糖粒一样的沙子。</p>

“她是好姑娘,你知道的,”伊芙说,“她很可爱。我想他们都很可爱。他们待我们都很可爱。”说活如此咄咄逼人简直不像他的妻子,拉尔夫弄不清这两个刚々相识了一天的女人之间出了什么事。“我看得出来,为什么约翰逊牧师热爱人民。”伊芙又故意补充一句,但声音特别轻。“人民”就在他们四周:他们的棚屋一直建到沙滩边,窗户虽装着窗板,但打着补丁的墙壁似乎在侧耳倾听。</p>

医生之妻又翻过身去,恢复到坐的姿式。是什么使她如此不安?</p>

“是啊,”她说。这时一个特别有力的拍岸浪打来,海水的曲线冒着气泡爬上了白sè的沙坡,直到他们脚前才渗进沙里。沙滩很能渗水;上面布满了无数的孔洞,那是螃蟹的呼吸道。医生之妻直盯着海平线,从侧面看去,她的眼睛变成了无sè的凸透镜,她的鼻廊也变得尖锐了。“他们是头脑简单的人。”她说道。</p>

.</p>

医生之妻是这里的一个王后,她是住在这个岛上的唯一的纯白种女人。当为数很少的英国官员和为数更少的令人瞠目的皇家小辈大驾光临来访问这帝国最偏远最驯服的小々领地时,她就是女主人。当她驾着自己的泥水四溅的英国福特牌汽车吼叫着驶过土路时(汽车消声器早已腐烂扔掉),年老的当地人挖苦似地用手指点住额头,孩子们在她掀起的飞尘中张臂雀跃。当她和医生屈尊俯就地前来探望要在海湾村停留三周的这个美国家庭时,汉纳荣幸地发起抖来,还在厨房里打了一只茶杯。医生是个说话很快的瘦弱男子,具有一种失意者的诙谐风度。他的指尖被走私的香烟染成了深黄sè。他喜欢骆驼牌香烟,但现在进来的全是切斯德菲尔德牌的。要搞到骆驼牌的需要更多的钱。他从未见过过滤嘴香烟。他和妻子已经在热带待了十年——英属圭亚那、特立尼达、巴々多斯,现在是这里。他曾有过某种模糊的打算,想到美国去碰々运气,然后退休回到约克郡的小村里去。他白天不在家,去圣?马丁了。</p>

“现在,在美国,”医生之妻一面说,一面猛地将膝头上的沙子抹去,“是不是有sè人种很受照顾呀?”</p>

“你是怎么个意思?”伊芙问。</p>

“他们过得好吗?”</p>

“并不真好。”拉尔夫说,因为他感到最好还是让他来代替伊芙回答。“有些地区比别的地区要好。当然,在南方,他们受到公开的歧视;在北方,他们大体上都得住在城市贫民窟里,但他们至少享有充分的法定权利。”</p>

</p>

“噢,我的天,”医生之妻说,“这是个问题呀!对吗?”</p>

↑返回顶部↑

书页/目录